La justicia levanta el secuestro del libro ‘Fariña’ sobre el narcotráfico en Galicia

La Audiencia Provincial de Madrid ha levantado el secuestro que pesaba desde hace cuatro meses sobre ‘Fariña’, el libro sobre el narcotráfico gallego del periodista Nacho Carretero que lleva secuestrado desde comienzos del mes de marzo por la demanda del exalcalde de O Grove José Alfredo Bea Gondar.

Emilio Sánchez Mediavilla, uno de los dueños de Libros del KO, empresa editora de “Fariña”, ha celebrado la decisión, aunque ha recalcado que estos meses sin vender les ha hecho “muchísimo daño” y no descartan “contraatacar”.

Sánchez ha expresado su felicidad por poder volver a vender “Fariña”, libro del que habían hecho una reedición “muy grande” justo antes de que fuera secuestrado a petición del exalcalde de O Grove (Pontevedra) José Alfredo Bea Gondar, quien demandó a Carretero y a la editorial por supuesta vulneración de su derecho al honor.

Los daños son difíciles de cuantificar” ha indicado el editor, que explica que se hizo una reedición de unos 20.000 ejemplares, una tirada muy elevada para una pequeña editorial como la suya, porque el libro ya era un “bestseller” antes del secuestro e iba por su décima edición. Sánchez  ha recordado que el secuestro del libro coincidió con la emisión de la serie de televisión basada en “Fariña”, que ha sido líder de audiencia.

La serie, unida a la Feria del Libro de Madrid, habían hecho prever a los editores antes del secuestro que “Fariña” se iba a vender “una barbaridad”; “y de pronto nos cayó esa guillotina. Nos han hecho muchísimo daño”, insiste.

“Fue una sensación de impotencia y rabia ante algo que no entendíamos. Pero parece que se va imponiendo un poco de sentido común”, ha señalado el editor en referencia a la decisión de la Audiencia Provincial sobre esa medida cautelar y a la petición de ayer del fiscal de pedir el levantamiento del secuestro del libro.

Precisamente ayer se celebró en un Juzgado de Collado Villalba (Madrid) el juicio por la demanda por vulneración del derecho al honor interpuesta por el exalcalde de O Grove José Alfredo Bea Gondar, que reclamó que el autor y la editorial Libos del KO le indemnicen con medio millón de euros por citarle en el libro relacionándole con el narcotráfico, mientras que el fiscal pidió levantar el secuestro del libro y desestimar la reclamación.

La jueza Alejandra Fontana, la misma que ordenó la retirada del libro como medida cautelar, fue la encargada de resolver el fondo de la demanda presentada por Bea Gondar por una presunta vulneración de su honor.

José Alfredo Bea Gondar reclama una indemnización de 500.000 euros al autor y a la editorial por una supuesta vulneración de su derecho al honor. Bea Gondar aparece mencionado en dos ocasiones en la obra por sus supuestos vínculos con el narcotráfico, unos hechos que fueron confirmados por la Audiencia Nacional, si bien el Tribunal Supremo revocó esa sentencia por un defecto de forma

Recientemente, el exalcalde ha dado otro paso ante el mismo juzgado para intentar paralizar la venta de la obra en Portugal, donde se ha editado en las últimas semanas en virtud de un contrato de venta de derechos firmado en octubre de 2017, meses antes de la decisión judicial.

En este caso, además ha pedido a la jueza que dé traslado de los hechos al fiscal por si los mismos fueran constitutivos de delito de desobediencia (castigado con penas de hasta un año de prisión).

lainformacion

3 total views, 3 views today

Share

Un estudiante se enfrenta a cinco años de cárcel por difundir fotos eróticas de su profesor de instituto

El propio detenido, un joven alumno de 18 años de un instituto de la capital, reconoció los hechos cuando fue detenido por los agentes de la Policía Nacional y puso fin así al calvario que él mismo causó a uno de sus profesores en las últimas semanas. El joven, conforme a su confesión y a la denuncia interpuesta por la víctima, creó un perfil falso en la red social de contactos Grindr, destinada principalmente a un público masculino, y consiguió entablar una relación con el docente hasta el punto de que este acabó enviándole fotos eróticas, además de entablar conversaciones de contenido sexual a través de un chat privado. Una broma de mal gusto que el autor enseguida acabó elevando al nivel de delito, castigado con penas de hasta cinco años de cárcel, al difundir después tanto las imágenes como las conversaciones entre el resto de alumnos de la ­clase.

El delito y las penas

Artículo 97 del Código Penal.
Delito de descubrimiento y revelación de secretos.
El contenido.
Es autor de dicho delito aquel que descubra secretos o vulnere la intimidad de otro sin su consentimiento. La pena se agrava para los que difundan los datos o imágenes de la víctima y más sí contienen datos de carácter personal o sobre su vida sexual.
Las penas.
Está castigado con entre dos y cinco años de prisión.

El propio joven, que fue puesto en libertad después de prestar declaración en la Comisaría –el juez decidirá ahora su futuro inmediato–, alegó ante los agentes que desconocía el alcance de sus acciones. Y el alcance está recogido expresamente en el artículo 197 del ­Código Penal como un delito de descubrimiento y revelación de secretos, castigado con penas de entre dos y cinco años de cárcel. Una broma, vaya.

Los hechos se remontan a mediados del mes de mayo, cuando el profesor contactó a través de la red social Grindr con otro hombre, en teoría, de 35 años, cuyas imágenes de perfil después resultarían ser tan falsas como su edad y su nombre. El caso es que entabló una relación de amistad con su interlocutor y acabó no solo teniendo «conversaciones de índole sexual» sino enviándole también «fotografías íntimas» ajeno, claro, a la verdadera identidad que se escondía detrás del ­perfil.

Un reguero de declaraciones

El caso es que la relación, siempre virtual, duró algunas semanas. Hasta que el profesor descubrió por causalidad que sus imágenes e, incluso, sus conversaciones privadas de la citada red social estaban circulando entre los alumnos de su propia clase. Así que acudió de inmediato a la Comisaría a interponer la correspondiente denuncia ajeno aún a quién era el autor de su difusión. Esto ocurrió a comienzos de junio.

Una aplicación de citas geolocalizadas con 27 millones de usuarios

La aplicación para ­móviles Grindr nació el 25 de marzo de 2009 en Estados Unidos como una red social de contactos dirigida específicamente a un público masculino y cuenta en la actualidad con más de 27 millones de usuarios en todo el mundo. Su principal singularidad es que permite la geolocalización de sus usuarios a través de sus teléfonos para filtrar y facilitar así los posibles contactos por su proximidad física.

Esta red de citas, utilizada por un alumno para embaucar a su profesor de instituto, muestra en su inicio las fotografías de sus usuarios ordenadas por su cercanía física entre ellos e incluyen una breve reseña sobre cada perfil. Después, cuando dos personas autorizan el inicio de una conversación a través de un chat privado, pueden también intercambiar fotografías. Y eso fue lo que hizo el joven vallisoletano, a través de un perfil falso, para que la víctima le enviará sus ‘selfies’.

Las características de la propia red, que permite geolocalizar a los usuarios a través de sus móviles, facilitó presumiblemente la labor de los agentes del Grupo de Investigación Tecnológica (GIT), que acabaron identificando al sospechoso, un joven de 18 años que resultó ser alumno de la víctima. Él mismo, según reconocería el martes, cuando fue detenido, creó el perfil, engañó a su profesor para que le enviara fotos eróticas y después difundió pantallazos tanto de las conversaciones como de las imágenes del docente a través de su móvil a un grupo de otra red social de alumnos del aula.

A la declaración del sospechoso en la Comisaría siguió la de los compañeros de clase que recibieron las imágenes, y que también podrían enfrentarse a penas de cárcel en el caso de que las hayan difundido.

El profesor lamentó que lo ­ocurrido, como es lógico, le ha causado «un grave perjuicio profesional y personal».

elnortedecastilla

29 total views, 10 views today

Share

La tortilla francesa no es tan francesa como pensamos

Ah, la tortilla francesa! Remedio de inapetentes, placer de ovófilos, talismán de emancipados, inexpertos y gentes apresuradas; todo eso está dentro de una simple tortilla con huevo y sal. Su aparente sencillez lleva a mucha gente a creer que está a la altura de hacer la O con un canuto, pero de eso nada, monadas: tiene mucha más ciencia e intríngulis de lo que pensamos. En cuanto a su pasado, ya dijo el sabio cocinero aragonés Teodoro Bardají que «la tortilla, a semejanza de los pueblos felices, no tiene historia; su origen permanece sumido en la consabida noche de los tiempos y a pesar de su antigüedad, es siempre deliciosa y agradable cuando se hace con maestría, o sea, cuando unas manos hábiles tienen la sartén por el mango» (La cocina de ellas, 1935).

En efecto, fuese lo que fuese lo que apareció antes, si el huevo o la gallina, lo que está claro es que desde tiempos inmemoriales el hombre tuvo a mano los ingredientes necesarios para hacer una señora tortilla. En De re coquinaria (s. III d.C.), el único recetario que se conserva de la Roma clásica, aparece una de ellas bajo el nombre de «ova spongia ex lacte» (esponja de huevo con leche). Elaborada a base de huevo batido, aceite y leche, era una simple y llana tortilla aderezada con miel y pimienta. Redonda, no doblada, cosa que como veremos más adelante será el quid de la cuestión para distinguir entre una tortilla a la española o a la francesa.

Sabemos entonces que hace dos milenios (y seguramente mucho antes también) ya andaban nuestros antepasados batiendo huevos para comer. ¿Dónde está la huella francesa en todo esto? Habrán oído ustedes contar mil veces que lo de «tortilla francesa» se originó en la Guerra de Independencia, cuando la escasez de alimentos y la perfidia del ejército franchute obligaron a los españoles a hacer las tortillas únicamente con huevos. Y que pasadas las estrecheces bélicas, dimos en seguir llamándola así en recuerdo de la triste tortilla de cuando los franceses. Bien, pues esto es mentira podrida y repodrida.

La verdadera historia de la tortilla a la francesa

En realidad, la tortilla francesa llegó a nuestro país mucho más tarde y como receta elegante sin ninguna relación con las penurias. La referencia más antigua es de 1848, en un anuncio del Diario oficial de avisos de Madrid en el que un atildado establecimiento ofrecía al público su lista de precios con platos como huevos estrellados (12 céntimos), tortilla a la española (13 céntimos) e ídem a la francesa, a 16 céntimos la ración. Como ven, lo que fuera a la gabacha resulta ostensiblemente más caro, de acuerdo a la moda que recorrió España entera durante el siglo XIX y convirtió el país en una sucursal de los fogones galos. A finales del XVIII habían empezado diversos recetarios extranjeros (ingleses y alemanes sobre todo) a llamar «french omelet» a la tortilla de huevo y finas hierbas, normalmente con más yemas que claras, un poquito de nata y de forma enrollada o doblada sobre sí misma. Siguiendo la tendencia europea de aceptar con entusiasmo todo lo que sonará a francés y a puturrú, los primeros restaurantes españoles comenzaron a servir lo que de toda la vida se había llamado aquí «tortilla de huevos» sin tanta alharaca. La primera receta en castellano de tortilla a la francesa apareció en el Diccionario doméstico de Balbino Cortés (1866) y a partir de entonces hizo furor, primero en mesas más exquisitas y luego en casa de todo hijo de vecino.

Por supuesto que los españoles conocían de antes la tortilla de huevos, pero la costumbre era cocinarla por los dos lados, igual que hacemos con la de patatas. Gruesa, amazacotada y bien hecha, la tortilla a la española parecía menos refinada que su pariente francesa. En La cocina española moderna (1917), la gran Emilia Pardo Bazán decía que «la tortilla a la española, redonda y dura, sólo es presentable en almuerzos de mucha confianza. Está mejor vista la tortilla a la francesa, aún cuando no sea plato muy escogido, por lo que se ha prodigado en fondas y fondines, estropeado casi siempre». Para entonces la tortilla «à la française« se había hecho tan popular que había perdido su antiguo lustre y se hacía más bien a la virulé, siendo víctima de muchos fraudes culinarios o picarescas comerciales como echar más claras que yemas (que se aprovechaban para hacer natillas), incorporar harina o agua con colorante.

¿Fueron los franceses los verdaderos inventores de esta tortilla cuajada y a la vez jugosa? Sí y no. La tortilla es algo tan sencillo que en muchos sitios se hacía algo similar bajo distintos nombres. Mientras que nuestros vecinos hacían sus omelettes (antiguamente llamadas aumelettes y alumettes, del latín lamella, lámina) nosotros cocinábamos tortillas cartujas, nombre bajo el que aparecieron en el Arte de Cozina (Madrid, 1611) de Francisco Martínez Motiño. Recogida en el medio de la sartén y volteada con la punta de un cucharón, había de quedar «tierna por dentro y gordita». Poco después, en 1651, apareció la primera omelette roulée o tortilla enrollada en Francia, en el libro Le cuisinier françois de La Varenne. No parece probable que copiara a Motiño, pero si les hace ilusión pueden desterrar de su vocabulario lo de francesa y empezar a cenar tortilla cartuja. Que por cierto, es como la llaman aún en ciertos lugares de Andalucía y que podría venir directamente de la cocina del antiguo monasterio cartujo de Santa María de las Cuevas (Sevilla). Háganse una cartujita.

diariosur

99 total views, 78 views today

Share

¿Dejará el inglés de ser lengua oficial en la UE

 

El presidente francés, Emmanuel Macron, quiere que el francés reemplace al inglés como lengua oficial de la Unión Europea. Hasta ahora, y desde hace varios años, las normas de la UE se redactan en la lengua de Shakespeare, pero Macron quiere que tras la salida del Reino Unido -que se producirá durante la primera de 2019- el francés se convierta en el idioma en el que se redacten las normas y leyes europeas.

La Unión Europea tiene 24 lenguas oficiales, pero el inglés es el idioma extranjero más estudiado y dominado por los europeos. Más del 80% de los niños de primaria y el 95% de los estudiantes de secundaria eligen el inglés como segunda lengua. Hasta ahora, el 12,8% de los europeos tiene como lengua materna la inglesa, pero tras la salida del Reino Unido ese porcentaje se verá reducido al 1,2% -solo Irlanda y Malta tienen el inglés como lengua oficial-.

La primera en pronunciarse ha sido la presidenta de Lituania, Dalia Grybauskaite, que ha pedido que el régimen lingüístico “no se puede separar de la realidad”. “El inglés es el idioma más popular de comunicación de la Unión Europea y la gente va a seguir utilizándolo. Especialmente teniendo en cuenta que es la lengua oficial de dos Estados miembro”, afirmó.

Por ahora, otra de las corrientes para cambiar el régimen lingüístico europeo pide que el 81% de los documentos se redacte en inglés, el 5% en francés, el 2% en alemán y el resto en los otros 21 idiomas. Añaden que solo el 2,8% del personal de la UE es británico.

Durante siglos, el francés fue el idioma más utilizado en los asuntos europeos y en la diplomacia internacional. Sin embargo, a raíz de la Guerra Fría, el inglés comenzó a imponerse porque la gran mayoría de los países excomunistas adoptó la lengua de Shakespeare como la segunda preferida. Macron no está solo en esta pelea. El presidente de la Comisión Europea, Jean-Claude Juncker, dijo durante una conferencia en Luxemburgo que no entendía “¿por qué la lengua de Shakespeare es superior a la de Voltaire? Estamos adoptando demasiados anglicismos”, aseguró.

¿Qué hablan los europeos?

Un estudio de la Comisión Europea reveló que el 47% de los europeos sabe inglés, el 30% alemán, el 23% francés, el 15% italiano y el 14% español. Por tanto, el francés es la tercera lengua más hablada en Europa. A nivel mundial, el español es el segundo idioma más hablado del mundo con 400 millones de personas. En tercer lugar, estaría el inglés, que es hablado por 360 millones como lengua materna y 500 millones la adoptan como segunda lengua. Por su parte, el francés es hablado por 274 millones de personas.

libremercado

21 total views, 3 views today

Share

Sindicatos y empresarios se disponen a sellar el pacto salarial el próximo lunes

Todo está listo para que el lunes los sindicatos UGT y CC OO, y las patronales CEOE y Cepyme cierren el acuerdo de negociación salarial, según figura en un documento que una de las centrales ha enviado a su organización y al que ha tenido acceso EL PAÍS. Las cifras generales sobre la subida de los sueldos ya están cerradas: un alza anual del 2% hasta 2020, más otro 1% según beneficios, productividad o absentismo y una mejora para los más bajos hasta llegar a los 14.000 euros anuales. La redacción definitiva aún no está cerrada y faltan detalles por definir. Pero los negociadores no creen que esos flecos hagan descarrilar el pacto.

A la izquierda, el presidente de CEPYME, Antonio Garamendi, junto al presidente de la CEOE, Juan Rosell, en La Moncloa
A la izquierda, el presidente de CEPYME, Antonio Garamendi, junto al presidente de la CEOE, Juan Rosell, en La Moncloa Chema Moya EFE

Las declaraciones públicas rebosan optimismo. El secretario general de UGT, Pepe Álvarez, ha declarado más de una vez en las últimas jornadas que el pacto es “inminente”. Ambas centrales desconvocaron las manifestaciones previstas para el pasado sábado por los avances en la negociación. Y las señales que llegan desde todos los agentes sociales apuntan a que el lunes se sellará un principio de acuerdo con las recomendaciones del IV Acuerdo Estatal de Negociación Colectiva (AENC) que marcarán la firma de convenios colectivos entre 2018 y 2020. Entre esas señales está, por ejemplo, el preacuerdo al que llegó el sector químico el miércoles con un incremento anual de sueldos del 2,5% hasta 2021. Ese convenio, que afecta a casi 300.000 trabajadores, esperaba desde hace tiempo que se desatascaran las conversaciones confederales.

En este contexto, los agentes sociales se preparan para sellar el acuerdo el próximo lunes. Así se desprende del documento que uno de los sindicatos ha enviado a toda su organización. En esta circular, la central informa del contenido del preacuerdo que esperan cerrar. Casi todas las fuentes mantienen la cautela, advierte que no todo está cerrado y apuntan a “flecos pendientes”. A pesar de ello, todos los consultados están seguros de que el lunes por la tarde se zanjará el acuerdo para bien.

El contenido del pacto recogerá previsiblemente una subida de sueldos de “en torno al 2%”. Esa expresión, “en torno”, ha sido un elemento clave para que los sindicatos acepten rebajar sustancialmente sus pretensiones iniciales, que se situaban en el 3,1% más otro porcentaje adicional. Ni UGT ni CC OO aceptaban que la redacción del acuerdo fuera como la de la edición anterior, cuando el texto decía “hasta un”. Al 2% inicial, la recomendación pactada —el AENC es un acuerdo guía con recomendaciones a los negociadores de convenios— añadirá un variable del 1% a cuantificar según la marcha de la productividad, el absentismo injustificado y los resultados empresariales.

Otro elemento sustancial es que recogerá el objetivo de llegar a 2020 con un salario mínimo de 14.000 euros al año (1.000 euros mensuales incluyendo pagas extras). Para ambas centrales, una subida mayor de los sueldos más bajos, los que más han sufrido la devaluación salarial en la crisis, era una línea roja a la que no están dispuestos a renunciar.

El proceso hasta la ratificación

Entre los elementos que indican que el próximo lunes se puede cerrar pacto está que la junta directiva de CEOE y su comité ejecutivo se van a celebrar el próximo martes. La previsión inicial era que ambos órganos de dirección se reunieran el pasado miércoles, pero la imposibilidad de llegar al pacto antes, llevó a retrasarlo seis días. “Sería absurdo que no se cerrara”, apuntaban ayer desde la gran patronal. Esta opinión también se compartía ayer desde una importante organización sectorial integrada en CEOE.

Por su parte, CC OO tiene previsto comenzar con la ratificación el próximo martes, cuando reunirá a los diferentes responsables de Acción Sindical de todo el sindicato, y dos días después al Consejo Confederal.

El otro sindicato, UGT, ha comenzado un proceso más complejo. Va a poner en marcha un proceso de participación amplia en el que sus bases podrán pronunciarse de forma electrónica y presencial. La ratificación oficial llegará el 4 de julio en su comité. Una vez se hayan dado todos estos pasos es probable que llegue el acto oficial de firma.

El pacto incluirá la propuesta para que haya una cláusula de revisión salarial en los convenios. Aunque, según las fuentes consultadas, parece que se dará libertad a los negociadores para que decidan qué indicadores se incluyen

Rebajar el absentismo

Además, está previsto que el acuerdo recoja recomendaciones sobre lo que sucede con los convenios cuando caducan. Antes de la reforma laboral se prorrogaban automática e indefinidamente (ultraactividad) hasta que se pactaba uno nuevo. Tras la reforma, esta prórroga se redujo al año. Posteriores sentencias y el anterior AENC matizaron esto y, ahora, volverá se redactará previsiblemente así: “Las partes firmantes comparten la necesidad de que durante el periodo de negociación de los convenios estos conserven su vigencia”.

Un elemento que distinguirá este acuerdo de otros es que tendrá una parte que expondrá temas que deberán desarrollarse con el Gobierno en los próximos meses para materializarse en cambios legales. Hay cuatro puntos que patronales y sindicatos negociarán con el Ministerio de Trabajo: la modificación del artículo del Estatuto de los Trabajadores que regula la subcontratación para garantizar que en las externalizaciones no se deterioren las condiciones de trabajo; un modelo de ajustes laborales basado en regulaciones de empleo temporales o reducciones de jornada que vayan acompañadas de una prestación que compense la pérdida de sueldo; negociaciones para llegar a un nuevo modelo de formación continua; y la creación de observatorio que proponga cómo reducir el absentismo.

elpais

13 total views, no views today

Share

España sale a la calle para protestar por la libertad de ‘La Manada

Una multitud de personas se ha concentrado este jueves en la plaza Consistorial de Pamplona para mostrar su rechazo a la decisión de la Sección Segunda de la Audiencia de Navarra de decretar la libertad provisional bajo fianza de 6.000 euros a los cinco miembros de ‘La Manada’, condenados por abuso sexual en los Sanfermines de 2016.

La concentración ha tenido lugar apenas unas horas después de conocerse la decisión de la Audiencia. Las personas que se han manifestado han coreado gritos como ‘No es no, lo demás es violación’, ‘Esta justicia es una mierda’ o ‘No los queremos en San Fermín’.

Las calles volverán a gritar contra 'La Manada'
Las calles volverán a gritar contra ‘La Manada’ (LV / Dani Duch)

Se repiten así las movilizaciones que ya se registraron en la capital navarra el pasado mes de abril, cuando el tribunal condenó a los acusados por un delito de abuso sexual pero los absolvió del de agresión sexual.

En Barcelona también ha personas concentradas en la Plaça de Sant Jaume desde las 19:00.

En Palma de Mallorca también saldrán a la calle. Para las 20:00 se ha convocado en la Plaza de Cort de Palma una manifestación en contra de la decisión de la Audiencia de Navarra .

Colectivos y organizaciones feministas han convocado movilizaciones para mañana viernes El movimiento feminista de Madrid ha convocado una en la capital frente al Ministerio de Justicia a las 19.00 horas contra el sistema judicial “que ampara a violadores y desprotege a las mujeres”. La cita ha sido difundida a través de las redes sociales bajo el hashtag #AlertaFeminista, #SiNosTocanAUnaNosTocanATodas y #LaManadaSomosNosotras.

Los cinco componentes de 'La Manada'
Los cinco componentes de ‘La Manada’ (LVD)

”A la calle, compañeras. Hay que responder”, señalan desde el Movimiento Feminista de Madrid. Precisamente, este colectivo ha sido el convocante de anteriores movilizaciones contra la sentencia que condenaba a los cinco miembros de la Manada por abuso sexual y les absuelve del de agresión.

De hecho, el mismo día que fue publicado el fallo judicial, las feministas se lanzaron a las calles en varias ciudades españolas de forma improvisada para exigir justicia y expresar su indignación por la sentencia que resuelve que la mujer fue víctima de un abuso sexual y no de una violación.

Indigación por la libertad provisional de 'La Manada'
Indigación por la libertad provisional de ‘La Manada’ (LV / Dani Duch)

La Asamblea Feminista de San Sebastián, Donostiako Asamblada Feminista, ha convocado una cacerolada a las siete de la tarde de este jueves para protestar por la decisión de la Audiencia de Navarra.

La marcha partirá del Boulevard donostiarra bajo el lema Ez dago gure hitza epaituko duenik (No habrá quien juzgue nuestra palabra). Basta ya de justicia patriarcal’, según la convocatoria realizada por el colectivo feminista a través de las redes sociales.

La Plataforma Feminista de Asturias también ha convocado concentraciones para este viernes a las 19.00 horas, ante los juzgados de Llamaquique en Oviedo y en la plaza del Parchís de Gijón, contra la decisión de la Sección Segunda de la Audiencia de Navarra.

En Sevilla también habrá movilizaciones. El Movimiento Feminista de Sevilla ha convocado para mañana una concentración en la Plaza Nueva en protesta por la sentencia que deja libre a los integrantes de La Manada. La convocatoria de la concentración señala que se celebrará a partir de las 20:00 horas frente al Ayuntamiento de la capital hispalense, en la citada plaza

lavanguardia

92 total views, 2 views today

Share

Tabifruit: así nace la cáscara de café versión española

La cáscara de café se está poniendo de moda como ingrediente para hacer infusiones o para la elaboración de bebidas derivadas del café, como es el caso de Starbucks. Un futuro nuevo para lo que antes era un desecho alimenticio y que ha contribuido al aumento exponencial de su precio. La cáscara de café cuesta un 480% más que el propio grano: el precio es de poco más de 14 dólares por kilo, mientras que el del grano de café vale 2,5 dólares el kilo. Supracafé es la empresa española que ha apostado por esta nueva tendencia internacional y ha creado su propio producto, Tabifruit, en colaboración con la Universidad Politécnica de Madrid (UPN).

La apuesta de esta compañía por este subproducto del grano de café responde a una estrategia de aprovechamiento de los desechos que genera el café como son la pulpa, el mucílago, las aguas de lavado y el pergamino. “Las grandes cantidades de estos materiales que se generan durante el procesado de café provocan un enorme problema medioambiental y representan un claro riesgo de contaminación en los países productores. De ahí la necesidad de tratarlos, valorizarlos y plantear soluciones tecnológicas económicamente viables”, explica la compañía a eVASIÓN.

De la basura a la taza: el boom de la cáscara de café dispara su precio

De la basura a la taza: el ‘boom’ de la cáscara de café dispara su precio

Así, Supracafé en el año 2014 se propuso el estudio de este subproducto mediante el proyecto de investigación Nuevo producto a base de pulpa de café desecada, realizado en colaboración con la Universidad Complutense de Madrid, a través del grupo ‘LPF-TAGRALIA: Técnicas Avanzadas en Agroalimentación’, y financiado con fondos del Centro para el Desarrollo Tecnológico Industrial (CDTI), una Entidad Pública Empresarial que promueve la innovación y el desarrollo tecnológico de las empresas españolas.

El resultado fue Tabifruit -que vio la luz oficialmente en el Salón de Gourmets que se celebró en Madrid el pasado año-, una infusión de cáscara de la cereza del café, cuya semilla posteriormente se convierte en café, y el exterior, la cáscara, se aprovecha para infusionar y así disfrutar de una bebida totalmente diferente. Este producto cuenta con cuatro variedades: cáscara de café 100% Arábica, cáscara de café y frutas del bosque, cáscara de café maracuyá y naranja, cáscara de café naranja y canela.

Supracafé entiende que esta alternativa se está poniendo de moda gracias a un nuevo tipo de consumidor que demanda “alimentos naturales, sanos, seguros, saludables y de elevada calidad, dispuestos para su consumo fácil, inmediato e íntegro, que hayan sufrido un procesado mínimo y sostenible”. Además, la compañía española explica que café e infusiones crecen a golpe de tendencia y de la mano de la degustación. “Té e infusiones son un mercado en crecimiento. Por segmentos, se aprecia de forma clara el gusto de los consumidores por referencias alejadas de las tradicionales. Los mayores crecimientos corresponden a los segmentos de tés aromáticos y otras infusiones”, sentencia.

¿Qué beneficios tienen las infusiones de cáscara de café?

Según los estudios realizados por Supracafé y UPN, la infusión de cáscara de café tiene los siguientes beneficios y propiedades.

– La capacidad antioxidante de la infusión es similar, incluso en ciertas muestras superior, a la de productos similares como el té rooibos.

– La concentración total de compuestos fenólicos en la infusión es mayor a la de productos similares como el té rooibos.

– En la infusión se han identificado compuestos potencialmente biofuncionales como los isoflavonoides. La capacidad antioxidante está estadísticamente relacionada con los flavonoides.

El café torrefacto en España, una mala costumbre que nos encanta y vende

El café torrefacto en España, una mala costumbre que nos encanta y vende

– El contenido en cafeína es bajo. La concentración de cafeína en un litro de infusión, elaborada con 20 g de pulpa, se encontraría en el rango del contenido la cafeína de una taza de café de 150 ml.

– Un panel de cata entrenado destaca la frescura de la infusión y su carácter frutal con predominio de frutos rotos y fruta pasa, apareciendo notas de almíbar y melaza.

– El ensayo de consumidores ha demostrado la aceptabilidad del producto por parte de los consumidores habituales de infusiones. Se ha apreciado más positivamente las mezclas cítricas.

¿Quién comenzó a utilizar la cáscara de café?

Aida Batlle tiene gran culpa de esta tendencia. Batlle cultiva café en los campos de su familia en El Salvador. Durante décadas, su familia no prestó atención a la cáscara del café, que se usaba para fabricar fertilizantes baratos y cuando no merecía la pena se tiraba a la basura directamente.

Un día, Batlle pasó por delante de un montón de cáscaras amontonadas al sol. La empresaria se detuvo y se percató del agradable olor que despedían esas pieles que envuelven el grano de café y se le ocurrió que se podría hacer algo de valor con ellas. Batlle decidió sumergir y empapar las cáscaras en agua calientes y probar el líquido: “Inmediatamente comencé a llamar a clientes para que lo probasen”, asegura la empresaria a Bloomberg.

eleconomist

284 total views, 32 views today

Share

Los trabajadores del Santander no estarán obligados a responder llamadas en su tiempo libre

Banco Santander y los sindicatos han alcanzado un principio de acuerdo para la homologación de las condiciones laborales de la plantilla de la entidad, la de Popular y Pastor, que establece medidas para que los trabajadores puedan “desconectar” fuera del horario de trabajo.

Lo que se conoce como “desconexión digital” supondrá que los trabajadores de Santander, Popular y Pastor no estarán obligados a contestar llamadas, mensajes y correos relacionados con su trabajo fuera de su horario, según han explicado a Efe fuentes de la negociación.

Se trata, así, de incorporar nuevas medidas de adaptación de las relaciones laborales al nuevo entorno digital, en lo que constituye una de las medidas de la reforma laboral introducida en Francia y que trata de asegurar el respeto del tiempo de vacaciones y de descanso, así como la vida personal y familiar.

Santander abrirá por la tarde 500 oficinas “Smart Red”, sucursales más grandes y que quieren dar un trato más personal al cliente

Se pretende, también, promover el uso de la tecnología, con acciones de sensibilización para un uso razonable y responsable, para facilitar la optimización del tiempo de trabajo y fomentar la racionalización del tiempo de los profesionales en reuniones.

Igualmente, mediante ese principio de acuerdo, Santander abrirá por la tarde 500 oficinas “Smart Red”, que son sucursales más grandes y que prestan especial atención a dar un trato más personal y de asesoramiento al cliente.

Santander se ha comprometido a dar flexibilidad de horarios a los trabajadores, voluntarios, de estas oficinas, además de proporcionarles una carrera profesional y una compensación económica de 3.500 euros anuales.

Los trabajadores podrán entrar a trabajar de 8.30 a 9.00 horas, y saldrán a las 14.30 horas. Por la tarde, también tendrán horario flexible de entrada, de 16 a 16:30, con dos horas de trabajo, dos tardes a la semana, para configurar un total de cien tardes al año.

Los trabajadores de Popular y Pastor también contarán con los beneficios sociales que tienen los del Santander desde el año 2.000

Santander y los sindicatos también han alcanzado un principio de acuerdo para la equiparación de las condiciones laborales de su plantilla, la de Popular y Pastor.

Así, Santander extenderá los beneficios sociales acordados en la entidad en el año 2.000, a los trabajadores de Popular y Pastor, como el adelanto a este año del cuarto pendiente de la paga de 2016.

También recibirán ayudas por hijos o cónyuges con minusvalía o discapacidad y disfrutarán de un permiso de paternidad de 4 a 6 semanas,

eleconomista

71 total views, 1 views today

Share

Paella: 7 errores que indignan (con razón) a los valencianos

Se han escrito decenas de libros, se ha tratado el tema en cientos de artículos y son incontables los posts que ha generado el plato en las redes. La paella valenciana es un temazo. ¿Cuál es la verdadera paella? ¿Se puede llamar a un plato de nueva creación “paella de la Barceloneta”? ¿Puede llevar chorizo, si un chef mediático y muy creativo lo decide así? ¿Se le puede echar cebolla si la prepara un grupo de música (muy indie) en un anuncio de cerveza? ¿Puede el emoji de la paella llevar gambas y guisantes? Las polémicas son infinitas.

Y todos esos debates se generan porque los errores con este plato están a la orden del día. En ocasiones se cometen sin mala fe. En otras, los restaurantes que la venden tienen una clara voluntad de hacer negocio, usando el nombre de la “paella” para captar clientes, ofreciendo cualquier tipo de arroz. Para que no nos engañen cuando comemos paella fuera, ni quedemos como aprendices preparando “arroces con cosas” pensando que es paella, repasamos las pifias más elementales que se cometen con la versión original y ortodoxa de este plato.

1. Llamar paella a cualquier tipo de arroz

risotto
risotto (Kondor83 / Getty Images/iStockphoto)

Muchos valencianos –gastrónomos o no- aseguran que “arroz con cosas no es paella”. Esa es la frase que, en forma de hashtag, ha hecho fortuna en las redes sociales. La expresión incide en que, si vamos a tomar un arroz con gambas en la Barceloneta o uno meloso en Almería, no se le debería llamar paella. Igual que si a un cocido madrileño le echásemos mejillones y albahaca o a una escudella catalana le añadiésemos curry, cilantro y langostinos, esos platos dejarían de ser cocido y escudella y se denominarían de otra manera, para no pervertir el lenguaje y entendernos cuando hablamos.

Ahora bien, hay quien pone matices y aceptaría que cada cual ponga su apellido a la paella (“de la Barceloneta” o “del barrio”, por ejemplo). Guillermo Navarro es presidente de Wikipaella, la asociación que se dedica a dar conocimiento y reconocimiento a este plato y que ha creado un distintivo para restaurantes y una guía de paellas valencianas bien hechas. “Luchamos contra la denominación de “auténtica” o “tradicional”, pero cada uno la puede llamar como quiera. Eso sí, si le pongo aguacate o frijoles, adelante, pero la llamaré la paella de Guillermo, y no intentaré venderá como auténtica paella”.

2. Ponerle cualquier ingrediente (chorizo o cebolla incluidos)

La paella con chorizo de Jamie Oliver
La paella con chorizo de Jamie Oliver (Jamie Oliver)

Ponerle cualquier ingrediente, desde chorizo a cebolla. Toni Novo es propietario y cuarta generación al frente de Casa Carmela, uno de los templos de la paella en Valencia. “No se le puede poner cualquier cosa, claro. Nosotros usamos, de toda la vida, pollo, conejo, pato (ya que su grasa da brillo al plato y ayuda a conducir los sabores), judía verde plana o ferradura autóctona, garrofón, alcachofa cuando es temporada y caracoles. También tomate, arroz, aceite de oliva virgen extra y azafrán en hebra”.

Esta es la lista de uno de los establecimientos míticos, pero ¿cuáles son los ingredientes generalmente aceptados en una paella de verdad? Wikipaella se ha dedicado a hacer la lista de los “oficiales”, a partir de la receta que siguen los restaurantes que tienen su distintivo de calidad. Son estos: azafrán, judía ferradura, arroz, pollo, agua, sal, aceite O.V.E, garrofón, conejo, pimentón, romero, caracoles, ajo, pato, alcachofas, tabella, costillas de cerdo y pelotas de carne.

3. Usar cualquier tipo de arroz

Arroz basmati
Arroz basmati (vm2002 / Getty)

Domingo. Una del mediodía. Vamos a empezar a hacer la paella. ¡No queda suficiente arroz! Pues no, con un basmati no se puede hacer una paella, descartemos esa idea. Ni con basmati ni con otros arroces largos. El arroz apropiado para una paella si queremos que sea auténtica, es el arroz redondo.

“El arroz debe ser D.O. Arroz de Valencia; en cualquiera de sus variedades”, apuntan en Wikipaella. En Casa Carmela apuestan por el tipo senia: grano que absorbe extraordinariamente el sabor, con una textura muy cremosa y jugoso una vez cocido; con variedades como la Gleva, la J.Sendra o la Montsianell. No sería necesario ponerse tan puntilloso, pero lo que sí es necesario es usar arroz redondo, como decíamos.

4. Usar caldo en vez de agua

Caldo para sopa
Caldo para sopa (MKucova / Getty Images/iStockphoto)

“Si se usa caldo para hacer una paella, estamos elaborando otro plato”, dice Guillermo Navarro. En la paella hay tres elaboraciones: primero se hace el sofrito; a continuación se le echa el agua para que se haga su propio caldo; y después se cuece el arroz. Por lo tanto, el arroz se hierve en el caldo que se ha hecho en la propia paella, dejando el agua con el sofrito hirviendo. ¡Nunca con caldo de carne que preparemos a parte!

En Casa Carmela sofríen la carne (siempre usando leña en todo el proceso de una paella). A continuación le echan el tomate triturado y las verduras (que se deben sofreír poco, ya que cuando dan el sabor es cuando hierven con el arroz), y después echan el agua, siempre del grifo. “Dicen que el agua de Valencia lleva mucha cal y ese es uno de los grandes secretos de la paella valenciana”, apunta Toni Novo. Está claro que para hacer una buena paella no podremos irnos a la Comunidad Valenciana a por agua autóctona de su red pública… pero usando agua del grifo la paella será más ortodoxa que si la usamos mineral o ponemos caldo.

5. Fallar en la cantidad de agua

Agua del grifo
Agua del grifo (Toa55 / Getty)

Por definición, la paella es un arroz seco. Si te queda meloso o crudo, no es una paella de verdad. “Es muy difícil dar una proporción de agua y arroz, porque el caldo de la paella se hace en la propia paella, y nunca podemos medir la cantidad de líquido que hay en el recipiente antes de echar el arroz. Además, se debe tener muy en cuenta la potencia del fuego. No tiene nada que ver el gas con la leña”, apuntan en Casa Carmela.

Si se quiere una medida aproximada, sería una medida de arroz por tres de líquido. Ahora bien, esa medida de líquido debe ser la que queda en la paella a la hora de echar el arroz, una vez hervida el agua con el sofrito. Siempre tendremos en cuenta la potencia del fuego. A más fuego, más líquido deberemos poner.

6. Usar un recipiente inapropiado

El nivel máximo de excelencia en la paella se alcanza empleando productos frescos de temporada y cocinando a leña
El nivel máximo de excelencia en la paella se alcanza empleando productos frescos de temporada y cocinando a leña (Paco Alonso)

“Si la paella se llama paella, por algo será”, dicen en Wikipaella. De hecho, una de las acepciones de “paella” según la RAE es la de “sartén donde se hace la paella”. Si usáis una cazuela o una olla, estáis haciendo un arroz, pero nunca una paella. Y por cierto, la “paellera” es el hornillo especial donde se coloca la paella para su cocción, o una mujer (o persona) que cocina este plato.

Atención, porque también el diámetro de esa paella es importante. Su circunferencia debe ser lo suficientemente amplia como para que el arroz nos quede solo de medio centímetro de grosor (una pre de granos de arroz de grueso). No se debe poder introducir un cucharon o cuchara y que rebose, como si fuese un risotto.

La paella debe ser de hierro de buena calidad. La excelencia de este plato es hacerlo sobre leña, así que debe ser un hierro de grosor y peso suficiente como para que el calor extremo de la llama no lo curve. “Sino queda ovalada, el arroz se va al medio y se distribuyen mal los ingredientes”.

7. Tomarla como una tapa o sin compañía

Un grupo de personas come directamente de la paella
Un grupo de personas come directamente de la paella (Paco Alonso)

“La paella no es una tapa. Vas de cañas por Madrid y te preguntan si quieres tapa de paella con la cerveza. Eso es como si te preguntan si quieres un bocadillo de cocido”, apunta contundente el presidente de Wikipaella. La paella es un plato que se come con un cierto ritual y se comparte siempre con alguien. “No se puede hacer para una persona porque con los ingredientes sólo para uno, no sale un buen caldo”, es un plato que se debe tomar en compañía, poniéndolo en la mesa y comiendo directamente de la paella. “Si puede ser en cuchara de madera, mejor”.

lavanguardia

 

184 total views, no views today

Share

El último entierro de Tuqan Man

La tumba estuvo escondida durante 10.000 años. Pero bajó el nivel del mar, cambió el paisaje y, en 2005, los restos de este nativo americano aparecieron en la Isla de San Miguel, la más occidental de las Islas del Canal de California, ubicada frente al municipio de Ventura. Tras 12 años de estudios (y cinco intentos de extraerle material genético), los vestigios han sido devueltos a la tribu Chumash para que le enterrara de nuevo, con todos los honores.

San Miguel, que en idioma chumash se llama Tuqan, es la sexta más grande de las ocho que tiene el Canal, con 37,74 km² incluyendo islotes y rocas circundantes. Su habitante más antiguo conocido estuvo expuesto a la erosión causada por el sobrepastoreo histórico y sus huesos corrían peligro de perderse si no se actuaba rápidamente.

Bajó el nivel del mar, cambió el paisaje y, en 2005, los restos aparecieron en la Isla de San Miguel

Años antes de encontrarle, los investigadores ya habían hallado indicios de que hubo personas que habían vivido o acampado en el lugar hacía al menos 9.600 años. Pero no sabían que alguien incluso fue enterrado cerca. Y menos aún que sería uno de los primeros restos humanos de América del Norte.

El Tuqan Man es 1.000 años anterior al ahora famoso Kennewick Man, otro hombre prehistórico que apareció en 1996 en el banco del río Columbia cerca de Washington. El descubrimiento fue polémico porque, en base al Acta de Protección y Repatriación de las Tumbas de los Nativos Americanos, hasta cinco grupos étnicos distintos (Nez Perce, Umatilla, Yakama, Wannapum, y Colville) reclamaron los restos como suyos para ser enterrados según sus tradiciones.

Algunos de los restos encontrados junto al Tuqan Man

Algunos de los restos encontrados junto al Tuqan Man (Universidad de Oregón)

La batalla legal duró una década y solo los Umatillas llegaron hasta el final, aunque los científicos aún no han identificado a qué tribu concreta pertenecía ese esqueleto de más de 9.000 años de antigüedad. El último estudio publicado en la revista Nature acerca del Kennewick Man se afirmaba que el estudio del ADN lo situaba, con toda probabilidad, como antecesor de los habitantes de la actual Reserva india de Colville, en Washington.

A principios del siglo XX, encontrar un cementerio indio y comenzar a desenterrar sus ocupantes para estudiarlos se convirtió en práctica común. Y los museos consiguieron extensos lotes gracias al expolio. Para evitar estas cosas se creó en 1990 la Ley federal de tumbas y repatriación de nativos americanos, que daba a las tribus la potestad para controlar lo que sucede con los restos humanos y otros objetos sagrados.

A principios del siglo XX, encontrar un cementerio indio y desenterrar a sus ocupantes se convirtió en práctica común

Con estos antecedentes, los investigadores que encontraron e identificaron los restos del Tuqan Man consultaron con los miembros de la tribu Chumash y juntos decidieron completar una excavación para preservar y estudiar los vestigios. “Ese hombre tenía una relación cultural significativa con las personas marítimas que se establecieron en la zona norte de las Islas del Canal hace al menos 13.000 años”, apunta el arqueólogo Jon Erlandson en un comunicado.

Los chumash recibieron la custodia de los despojos y, hace apenas un mes, los jefes de la reserva de Santa Ynez devolvieron los restos a un sitio de enterramiento definitivo en la Isla San Miguel. ”Me alegra ver que Tuqan Man finalmente regresó a casa”, dijo Erlandson. El investigador destacó que este caso se hubiera resuelto “sin conflictos, controversias ni demandas judiciales“.

lavanguardia

24 total views, 2 views today

Share