Ecuador publica los documentos en los que Reino Unido se compromete a proteger a Assange de la pena de muerte

Ecuador reiteró este lunes que recibió garantías de parte de Reino Unido para no extraditar a Julian Assange a “un país en el que pueda sufrir pena de muerte”, informó la Secretaría General de Comunicación de la Presidencia en un comunicado. 

Según los documentos adjuntados al texto, el Gobierno británico envió cartas al presidente de Ecuador, Lenín Moreno, el 7 de marzo y 10 de agosto de 2018, firmadas por los ministros de Asuntos Exteriores Boris Johnson y Jeremy Hunt, en las que aseguraban que, de acuerdo con la legislación británica, “no se puede ordenar la extradición si la persona en cuestión está sujeta a la pena de muerte”.

Ver imagen en Twitter
Ver imagen en Twitter
Ver imagen en Twitter
Ver imagen en Twitter

Comunicación Ecuador@ComunicacionEc

COMUNICADO OFICIAL | El Gobierno británico a través de tres notas diplomáticas confirmó por escrito al presidente de la República, @Lenin Moreno, que el fundador de Wikileaks, Julian Assange, no sería entregado en extradición a un país en el que pueda sufrir pena de muerte.19915:48 – 15 abr. 2019292 personas están hablando de estoInformación y privacidad de Twitter Ads

Además, de acuerdo al texto, hubo una tercera comunicación, enviada a la Cancillería ecuatoriana, por parte de la Embajada de Reino Unido en Quito, en la que reiteran la posición de Londres respecto a Assange.

El Gobierno ecuatoriano hace públicos estos documentos cuatro días después de retirarle el asilo diplomático al fundador de WikiLeaks, quien permanecía en al Embajada de Quito en Londres desde junio de 2012, lo que supuso su detención inmediata por parte de la Policía británica.

Lenín Moreno: Assange trató de usar la embajada de Ecuador como “centro de espionaje”

Detenido en la Guantánamo de Londres

Después del arresto, el canciller ecuatoriano, José Valencia, compareció ante el Congreso del país suramericano y dijo que al momento de retirarle el asilo a Assange no existía una orden de extradiciónde un tercer país en su contra.

No obstante, su declaración se contradijo con la emitida por la Policía Metropolitana, que informó que una de las razones para arrestar al activista informático era un pedido de extradición de EE.UU.

Actualmente, Assange se encuentra en la prisión de de alta seguridad de Belmarsh, en el sudeste de Londres, conocida como ‘la Guantánamo de Gran Bretaña’.

El activista fue enviado a esa cárcel luego que un juez determinara, el mismo día de su detención, que es culpable de incumplir las condiciones de la libertad bajo fianza que le habían sido impuestas en Reino Unido en 2010.

Ecuador alegó nueve razones, entre ellas el supuesto mal comportamiento del activista autraliano-ecuatoriano en la sede diplomática, para retirar el asilo a Assange.

Sin embargo, WikiLeaks atribuye el arresto de su fundador con el caso conocido como ‘INA Papers’, del cual el portal se hizo eco en sus redes sociales, que vincula a Moreno con una serie de actividades corruptas que habrían supuestamente resultado en un millonario enriquecimiento para el mandatario y su familia.

actualidad.rt.com

Share

Alemania vuelve a buscar españoles para conducir trenes por 3.000 euros al mes

Tras ofertar únicamente 30 plazas y recibir más de 11.500 solicitudes durante el año pasado, Transfesa Logistics y DB Cargo, socias de Deutsche Bahn, la red ferroviaria pública de Alemania, vuelve a buscar españoles que quieran conducir trenes en el país. En la pasada edición, los seleccionados obtuvieron una plaza gratuita en un máster que cuesta 20.000 euros y el compromiso de un contrato indefinido e inmediato, con un sueldo de 3.000 euros brutos al mes. “Las tres empresas hemos trabajado juntas para diseñar una oferta atractiva, tanto desde el punto de vista de la formación como desde el del empleo, y ha sido un éxito, superando todas las expectativas”, explica Idoia Galindo, directora de gestión de activos y operaciones y de la Escuela Ferroviaria de Transfesa Logistics. En esta edición, si bien no se conocen todavía las plazas que serán ofertadas, la empresa vuelve a buscar candidatos en España.

Para optar a entrar en esta bolsa, la compañía exige a los interesados un título a partir del Bachillerato o la Formación Profesional. También se requiere el título de B1 de alemán, disposición de desplazarse a Alemania para trabajar de forma continuada, “resiliencia y disposición de trabajar en diferentes horarios, incluidos fines de semana y turnos de noche“, sentido de la responsabilidad y una edad comprendida entre los 20 y los 55 años. El perfil que se está interesando por la oferta, prosigue Galindo, es muy diverso. Hay tanto hombres como mujeres, jóvenes en busca de una oportunidad laboral, personas ya maduras que no están contentas con su situación profesional y particulares que tienen intereses personales en mudarse a Alemania.

Desde la empresa reconocen que aunque evidentemente haya alemanes que quieren ser maquinistas, la tasa de paro tan baja del país, que se mueve en torno al 3,2%, dificulta mucho la búsqueda de este tipo de perfiles. También hay que tener en cuenta, continúa Galindo, que la cuota de transporte de mercancías por ferrocarril en el país centroeuropeo es de un 25% del total de mercancías totales transportadas, “mientras que en España supone únicamente un 5%”. Por eso la organización no tiene más remedio que buscar mano de obra fuera de sus fronteras.

Con 26 años, y nacido en la ciudad de Cádiz, David Fernández es uno de los 30 españoles que ya han sido seleccionados. Tras licenciarse en Periodismo y trabajar en el sector de la comunicación decidió apuntarse para probar suerte. En pocas semanas comenzará con la formación para empezar a conducir ferrocarriles. “Para nosotros, los jóvenes, es un salto laboral muy atractivo, ya que en España no vemos oportunidades de este tipo“, señala. Su compañero Rachid Berthid, de 46 años y también de la provincia de Cádiz, otro de los 30 elegidos, coincide: “Es algo absolutamente nuevo y que nos devuelve la ilusión por aprender un oficio diferente y por entrar en el mercado otra vez”. 

En su caso, cuenta Berthid, el proyecto supone un soplo de aire fresco en su trayectoria profesional. “Yo antes he trabajado en plataformas petrolíferas, en los astilleros, en el comercio internacional, en puertos, en logística… Tras la crisis, muchos de estos puestos se vieron afectados, y más aún en nuestra ciudad. Con esta iniciativa tengo la oportunidad de volver a trabajar, y además con un buen sueldo“.

Los dos españoles, que afirman que han tenido mucha suerte a la hora de ser seleccionados, “ya que todos cumplíamos con los requisitos y éramos igual de aptos”, también resaltan el posicionamiento de Alemania en esta área. “El país se ha adelantado a otras regiones a la hora de buscar este perfil de personas y hacerse con gente con ganas de aprender y fiebre de trabajar”, dice Berthid. Según Transfesa Logistics, se estima que el transporte ferroviario de mercancías crezca en torno a un 20%. “Es una disciplina tradicionalmente muy hermética. Abrirla a cada vez más gente y ampliar las plantillas dará muchas oportunidades de negocio en un futuro”.

cincodias.elpais.com/

Share

Los activistas por el clima toman el centro de Londres

Varios cientos de activistas de Extinction Rebellion, una organización británica formada en octubre, coordinados con grupos asociados en otros países, ocupan desde este lunes las calles del centro de Londres o acampan en un puente sobre el río Támesis, en el que es el primer paso de una campaña que se prolongarán durante quince días con la que se quiere cambiar el sentimiento de urgencia sobre el cambio climático y el método de respuesta de la sociedad y de la clase política.

A las 11 de la mañana, hora prevista para bloquear Piccadilly Circus, había allí quizás diez personas vinculadas a la campaña. Entre Hyde Park Corner y Marble Arch, la Policía había cerrado el tráfico y los manifestantes paseaban. En Oxford Circus se bloqueó el tránsito, sobre todo de autobuses públicos. En la plaza frente al Parlamento, los congregados ocupaban solo el jardín central. Y el puente de Waterloo se había convertido en una fiesta.

>

inRead invented by Teads

Los manifestantes más aguerridos pintaron la fachada y se pegaron a cristales en las ventanas de la sede de la petrolera anglo-holandesa Shell, también en la ribera del Támesis.

Pero la protesta también comenzó de manera simultánea en otros puntos del planeta. En Madrid, varios activistas bloquearon una puerta de acceso a la sede de Repsol. Hubo también ocupación de carreteras o concentraciones en Bruselas o en la ciudad australiana de Brisbane.

El objetivo de la campaña es que los gobiernos «digan la verdad» y que declaren una emergencia. Los promotores de Extinción Rebelión afirman que no toman sus datos de científicos alarmistas sino de los que representan ‘la corriente principal’, y reclaman que Reino Unido elimine todas sus emisiones de CO2 en 2025. Según cifras oficiales, de 1990 a 2017 Reino Unido redujo el 42% de su emisión de gases con efecto invernadero, el 37% de CO2. En 2016-17 se redujeron un 3% ambas cifras.

Quince días

El tercer objetivo es la creación de asambleas ciudadanas– elegidas al azar en un censo, como los miembros de jurados- en las que se decidirán los cambios sociales necesarios para evitar una catástrofe. «Nos quedan doce años», decía una pancarta en uno de los eventos organizados en Australia. En la plaza del Parlamento, en Londres, los congregados, con variedad de edades y rasgos de clase media, escuchaban a oradores hablando sobre la ciencia del clima o el funcionamiento de un sistema de asambleas.

La primera jornada de la protesta parecía favorecida por la relativa calma en el centro de la ciudad. Con menos tráfico que el habitual, con muchos turistas y con bastantes familias británicas habiendo abandonada quizás la capital para disfrutar de las vacaciones de Semana Santa, era un escenario agradable para la protesta. Pero los organizadores quieren extenderla una semana y han aconsejado a sus seguidores con empleo por cuenta ajena que tomen quince días de vacación.

La protesta no parece tener aún el número de participantes para ocupar tantos nudos de tráfico, de manera segura para los conductores y para los acampados, durante 24 horas a lo largo de quince días. Royal Parks, la sociedad que vela por algunos de los principales parques del centro de Londres, les ha advertido que acampar en Hyde Park, como querían los organizadores, no es legal

eldiariomontanes.es

Share

El millonario que da de comer gratis a 16.000 ‘sintecho’ en su restaurante

Muchos rehúyen de las personas sin hogar porque las asocian con problemas y suciedad. Sin embargo, quien visite un restaurante ubicado en Washington (Estados Unidos) puede que cambie su visión. El restaurante de Kazi Mannan, un local de lujo y situado a pocos metros de la Casa Blanca, recibe miles de ‘sintecho’, hasta 16.000, gracias a la buena voluntad de su dueño, quien decidió continuar la política de generosidadque le inculcó su madre y da comida gratis a quien más lo necesita. 

La vida de Kazi Mannan no ha sido fácil y quizás por eso es más consciente de la situación en la que se encuentran muchas personas sin hogar y ha decidido ayudarlos. Nacido en Pakistán en una familia pobre, como recoge The Epoch Times, se crió en un pequeño pueblo donde no había electricidad ni tuberías y daba clases al aire libre debajo de un árbol. En su familia eran 9 hermanos y “no teníamos mucho que comer”, señaló. 

Sin embargo, a pesar de esta situación, su madre siempre quiso que fueran personas generosas y enviaba a sus hijos a entregar algo de comida a los vecinos. “Esa era su forma de adorar a Dios”, indicó. 

Fotografía de sillones hinchables a la venta en LDSman.com.

Con 25 años decidió marcharse a Estados Unidos, donde llegó con apenas 3 dólares. Comenzó trabajando en una estación de servicio donde trabajaba los siete días de la semana muchas horas y en un barrio muy peligroso, por lo que tras varios años en los que pudo ahorrar algo, decidió cambiar. Entonces trabajó en un servicio de limusinas. 

Precisamente, gracias a este último trabajo tuvo la idea de formar su negocio y decidió dar su propio servicio de transporte en limusina tras haber ahorrado suficiente dinero. Tras pasar varios años trabajando duro en este negocio, comenzó a explorar nuevas oportunidades de negocio y decidió cumplir uno de sus sueños: tener su propio restaurante. 

Un restaurante familiar

En 2013 se hizo cargo del restaurante de un amigo suyo y lo renombró como Sakina Halal Grill, en honor a su madre que ya había fallecido. El negocio es un proyecto familiar, junto a él trabaja uno de sus hermanos, como jefe de cocina, y las recetas están basadas en comida de su madre. 

Pero no solo heredó el conocimiento culinario de su madre, sino también su filosofía de vida basada en la generosidad. Por ello, hace 3 años decidió dar comida gratis a los personas sin hogar. A pesar de la popularidad de su restaurante, Mannan aún se esfuerza por retribuir a la sociedad y está comprometido a seguir con la tradición de su madre “hasta el último aliento”.

lainformacion

Share

Los socialdemócratas ganan en Finlandia con mínima ventaja sobre la ultraderecha

El opositor Partido Socialdemócrata (SDP) venció este domingo por un estrechísimo margen de dos décimas por delante de la ultraderechista Verdaderos Finlandeses en las elecciones parlamentarias en Finlandia.

Con el 99,3 % escrutado, el SDP, dirigido por el exlíder sindical Antti Rinne, obtiene el 17,7 % de los votos y 40 diputados, frente al 17,5 % y 39 escaños de los también opositores Verdaderos Finlandeses.

inRead invented by Teads

De este modo, los Verdaderos Finlandeses superan al partido conservador Kokoomus del ministro de Finanzas en funciones Petteri Orpo, que logra el 17 % de los votos y 38 escaños.

El también gobernante Partido de Centro del primer ministro finés, Juha Sipilä, es el gran perdedor de estos comicios, ya que obtiene el 13,8 % de los votos y 31 diputados, el peor resultado de su historia.

Por su parte, Los Verdes son el partido que más sube después del SDP, al lograr el 11,5 % de los sufragios y 20 escaños, cinco más que en 2015. La Alianza de Izquierda también avanza y consigue el 8,2 %, lo que le permite aumentar en cuatro su número de escaños, hasta los 16.

Los otros partidos que logran representación en el Eduskunta (Parlamento finlandés) son el Partido Popular Sueco (4,5 % de los votos y 9 escaños) y los democristianos (3,9 % y 5 escaños). Futuro Azul, la formación escindida de los Verdaderos Finlandeses, logra el 1 % de los votos pero no consigue ningún asiento en el Parlamento.

publico.es

Share

Diez incógnitas del laberinto del Brexit

Tras la última decisión del Consejo Europeo, Londres dispone de una prórroga hasta el próximo 31 de octubre para aclarar cómo quiere seguir vinculada a la Unión.

1. ¿Llegarán a un acuerdo Gobierno y oposición?

Las negociaciones parecen ahora la única llave posible que abra la cerradura del Brexit. Sin embargo, las posturas aún están muy alejadas tras más de una semana sentados en la misma mesa. Las posiciones y líneas rojas de los dos bandos son muy opuestas y la cuerda podría romperse en cualquier momento. Si finalmente superan las diferencias, no se espera un acuerdo hasta dentro de unas semanas. El partido de Jeremy Corbyn sostiene que la única posibilidad es mantener una relación cercana con Bruselas con la creación de una unión aduanera común. Además, sigue poniendo sobre la mesa la posibilidad de un segundo referéndum. Dos propuestas que no ve con buenos ojos Theresa May y que ocasionarían un incendio en su partido.

2. ¿Hay posibilidad de un segundo referéndum?

Más altas que nunca, al ser una de las peticiones del partido laborista en esas negociaciones con el Gobierno de May. La opción parecía descartada hace unas semanas, pero ha vuelto a coger fuerza tras la masiva manifestación en Londres y el viraje hacia esta opción en la formación de Corbyn ante el bloqueo en Westminster. Lo que no está claro es qué se preguntaría a la ciudadanía ahora. Los laboristas quieren que sean los británicos quienes den el visto bueno a cualquier pacto con el Ejecutivo, pero no descartan que una de las opciones a votar sea permanecer en la UE.

3. ¿Será la relación con la UE más cercana?

Todo indica que así será. En el punto de mira, la unión aduanera común entre Londres y Bruselas que solicitan los laboristas y que May valora, pero nombrándola de otra forma, porque el partido conservador y varios miembros de su gabinete están en contra de un Brexit suave. Sin embargo, sería la clave para desbloquear uno de los principales problemas del Acuerdo de Retirada, el de la salvaguarda de la frontera irlandesa. Otra opción es el llamado «Modelo Noruega plus 2.0», en el que el Reino Unido siga en el mercado único (en la Asociación Europea de Libre Comercio y el Espacio Económico Europeo). El único (y gran) problema: supone mantener la libertad de movimientos entre ciudadanos comunitarios, algo que el Ejecutivo ha descartado.

inRead invented by Teads

4. ¿Elecciones anticipadas antes del 31 de octubre?

Es uno de los escenarios más posibles si las negociaciones entre laboristas y Gobierno acaban rompiéndose. Ante el bloqueo político que vive el Parlamento, podría ser la propia May la que decidiese disolver la Cámara y dejar que el país decida qué líder se encarga de sacar adelante el proceso. Si este no fuera el caso y Corbyn plantease una moción de confianza contra la primera ministra, esta vez podría salir adelante, ya que varios diputados conservadores han manifestado su intención de votar en contra de May. Unos comicios, sin embargo, podrían no desbloquear el Brexit y añadir aún más división al ya de por si fragmentado Parlamento.

5. ¿Acabará dimitiendo Theresa May?

Una opción posible es que May se quite de en medio y dimita, como prometió hace un mes (si el Parlamento aprobaba su acuerdo). La «premer» dejaría paso a un nuevo líder conservador que podría dar otro enfoque al proceso. Se abriría entonces la terna de candidatos a la sucesión. Varios, como el exministro de Exteriores Boris Johnson o el exministro para el Brexit Dominic Raab, llevan semanas postulándose y preparando una eventual campaña. Sin embargo, esto podría encallar aún más el proceso, ya que si el elegido es un euroescéptico, como Johnson o Raab, el sector «tory» más proeuropeo trataría de bloquear sus ideas de Brexit duro.

6. ¿Se supone las luchas internas?

Parece una quimera, porque tanto May como Corbyn poseen una oposición fuerte entre sus filas. El Brexit ha dividido a los dos principales partidos británicos y nada (ni nadie) parece que pueda volver a recomponerlos, al menos por un tiempo. En el bando conservador muchos apuntan que si May se hiciese a un lado no habría un candidato de consenso. Lo mismo pasa en el laborismo, ya que Corbyn no tiene un oponente capaz de aunar fuerzas en torno a una idea de Brexit común.

7. ¿Está descartada una salida abrupta?

Parece que el Gobierno ha descartado ya definitivamente la idea de salir abruptamente del club comunitario. De hecho, tras obtener esa nueva extensión hasta el 31 de octubre, ha paralizado los preparativos para el escenario apocalíptico del no acuerdo. Ha costado, dice la prensa, más de 2.000 millones de libras, que han ido a la basura. Meses de preparación hasta que el Ejecutivo ha asumido que el Parlamento nunca le dejará salir de forma salvaje de la UE. De hecho, esta semana la Cámara de los Comunes aprobó por ley que May se viese obligada a solicitar la prórroga que, finalmente, Bruselas concedió.

8. ¿Participarán en las europeas de mayo?

Ahora mismo todo hace indicar que así será. La propia Theresa May ya admitió, antes de solicitar esta última extensión, que el Gobierno hará los preparativos necesarios. Sin embargo, la primera ministra aún confía en que antes del 23 de mayo pueda aprobar un acuerdo en el Parlamento con el que consiga evitar tener que participar en esos comicios que nadie ve con buenos ojos. Todos los partidos ya están eligiendo candidatos por si, finalmente, el Reino Unido tiene que elegir a sus eurodiputados. May ha tranquilizado a Bruselas y asegura que si el país tiene que seguir siendo miembro durante unos meses, trabajará de «forma constructiva» con sus aún compañeros de la UE.

9. ¿Qué pasará con la frontera irlandesa?

No se ha modificado ni, según Bruselas, se modificará. Es el punto del Acuerdo de Retirada por el cual el Gobierno británico no ha logrado aprobarlo en el Parlamento. El partido norirlandés del DUP y el bando euroescéptico «tory» vetaron el pacto de May porque, según ellos, con esta clausula el Reino Unido quedaría «atrapado» en la UE tras su salida. Sin embargo, si el Ejecutivo y los laboristas llegan a un acuerdo que incluya esa unión aduanera común de la que se habla, quedaría en desuso este mecanismo, ya que no se necesitarían pasos fronterizos ni controles aduaneros entre la UE y el Reino Unido.

10. ¿Habrá finalmente Brexit?

La pregunta del millón. Parece muy complicado revocar un proceso que lleva tratando de desbloquearse casi tres años. En el Parlamento británico se optaría, antes que cancelar el Brexit, por dejar que la ciudadanía decida si ha cambiado algo y si se da marcha atrás ante la imposibilidad de acuerdo. El Gobierno británico puede revocar de forma unilateral, en cualquier momento, el artículo 50 del Tratado de Lisboa, el que establece la salida de Reino Unido de la UE. En Bruselas es la opción preferida, pero en Londres esta opción parece la más lejana en estos momentos.

abc

Share

Francia, Alemania y España son los ganadores del Brexit, según Business France

Business France (BF) es la agencia oficial del Gobierno francés, dependiente del Ministerio de Economía, que ayuda a las empresas francesas en su desarrollo internacional y a los exportadores e inversores extranjeros interesados en Francia.

Francia, Alemania y España están siendo los “grandes ganadores” del proceso del Brexit, y muy especialmente la ciudad de París, que se ha convertido ya en la primera plaza financiera europea, según la directora de Business France para la Península Ibérica, Géraldine Filippi.

“Ahora, París es la primera plaza financiera europea y también es la primera plaza de ‘start-up’ (empresas emergentes) de Europa: tenemos más ‘start-up’ que Silicon Valley. Nadie lo sabe, pero estamos muy orgullosos”, asegura Filippi.

Business France (BF) es la agencia oficial del Gobierno francés, dependiente del Ministerio de Economía, que ayuda a las empresas francesas en su desarrollo internacional y a los exportadores e inversores extranjeros interesados en Francia.

Filippi explica que el temor a que el Reino Unido pueda llegar a cambiar su marco reglamentario cuando se consume su salida de la Unión Europea ha tenido ya un impacto psicológico en los inversores, y muchos de los proyectos que se iban a llevar a cabo en ese país se han ido “a Francia y Alemania, en primer lugar, y a España, la tercera”.

“Muchísimos proyectos financieros han elegido París. Ahora, París es la primera plaza financiera europea”, comenta satisfecha.

Filippi opina que el Brexit podría haber tenido más consecuencias positivas para España, de no haber ocurrido la crisis política en Cataluña.

“La crisis catalana afectó a las inversiones extranjeras en España, porque muchas de las empresas que miraban a Barcelona empezaron a pensar que el ‘Catexit’ (una hipotética secesión de Cataluña de España) podría ser la segunda parte”.

“Tomar el riesgo de salir de Inglaterra para entrar en Cataluña y que les pasara lo mismo… No quisieron repetir dos veces la misma historia”, argumenta la directora de BF para España y Portugal.

Además, cuando se está lejos del escenario de los hechos se tiende a dramatizar la situación, “un poco como lo que está sucediendo -comenta- con las protestas de los ‘chalecos amarillos'”.

A este respecto, se declara “enfadada con la prensa” por la atención y el tiempo que sigue prestando a lo que queda de ese movimiento de protesta.

“¿Cómo pueden tener 8.000 personas tanto éxito en la televisión?”, se pregunta, y aclara que no se refiere al principio de la crisis, sino a lo que queda de ella.

La protesta de los ‘chalecos amarillos’ es el resultado de haber tenido que hacer ahora lo que España hizo durante la crisis, cuando “se reformó muchísimo”. “Francia durante la crisis no lo hizo, y lo estamos haciendo ahora”, explica.

“El presidente (Emmanuel) Macron está siguiendo el calendario sin cambiar nada, ni una fecha ni una reforma. Ha abierto el debate nacional para hablar con la gente, pero la reforma sigue en pie”.

“Al final”, según Filippi, “la gente se dará cuenta de que son reformas útiles. Francia necesitaba reformarse”.

Business France asesora en Madrid a unas 250 empresas españolas al año y, según su directora, “lo que más nos comentan es lo felices que están porque Francia ha terminado reformándose como ellos lo han hecho antes”.

Con la excepción de 2015, en que bajó la inversión española en Francia después de años de crecimiento impulsado por la crisis y la búsqueda de mercados exteriores, las empresas españolas vuelven a apostar decididamente por el país vecino.

“Este año hay el mismo número de proyectos en Francia, pero crean más empleos, y además vemos un cambio en el tipo de inversiones: antes teníamos proyectos de servicios, ahora vemos muchísimos proyectos logísticos, y proyectos de I+D, que llevan aparejados proyectos industriales”.

Francia tiene los incentivos fiscales a la inversión en I+D mejores del mundo, por encima incluso de Canadá, recalca la directora.

“Para nosotros es fantástico, porque los proyectos en I+D son los que más nos gustan: en Francia tenemos muchísimos ingenieros y en España faltan”, asegura.

En 2018 el 29% de la inversión española fue a París, el 20% a la región de Nueva Aquitania, el 16% a Occitania, y el 13% a Provenza-Alpes-Costa Azul.

A su vez, en estos últimos años, de Madrid ha provenido entre un 60% y un 70% de la inversión española destinada a Francia, y de Cataluña un 20%, cuando llegó a representar un 50% hace veinte años.

En Business France han detectado que, cuando un inversor francés llega a España, lo que más le cuesta es entender que hay reglas distintas en cada región.

“No significa que haya que centralizar, pero sí uniformizar. Sería más fácil si la regla fuera la misma o casi la misma en cada región”, comenta la directora de BF.

El empresario francés aprecia, por lo demás, la cercanía del mercado español, la capacitación de los profesionales -con la excepción de la llamativa escasez de ingenieros- y … “la calidad de vida”.

España, constata Filippi, “es uno de los países de donde más cuesta irse”.

expansion.com

Share

Mushroom Dome en Aptos, California, el alojamiento de Airbnb con más visitantes La La casa más alquilada en la historia de Airbnb

La habitación más reservada en la historia de Airbnb está en un castillo del siglo XV situado en Irlanda. Así lo aseguró la compañía hace unos días, cuando hizo públicos varios datos curiosos para celebrar sus 500 millones de usuarios registrados desde su fundación, en 2007.

Castillo medieval de Galway
Castillo medieval de Galway – AIRBNB

El castillo medieval de Galway fue renovado por sus propietarios, pero, en general, no ha perdido ninguno de sus encantos nobles e históricos. Se trata de una habitación para cuatro huéspedes con dos camas y baño que cuesta unos 160 euros la noche.

Cahercastle se encuentra a 25 minutos en automóvil de la ciudad de Galway. Ha sido reservada 3.034 veces.

Casa del bosque en California
Casa del bosque en California

¿Y la casa más popular? El alojamiento más visitado es Mushroom Dome en Aptos, California, según reveló la empresa en el mismo comunicado. Sus propietarios la ofrecen en la web desde 2009. La lista de espera de esta casa tiene unos siete meses. Su precio: 115 euros la noche.

i

«Con una cúpula geodésica y una gran terraza en los árboles, te sentirás como si estuvieras en una casa en un árbol en el bosque», se lee en la página web.

abc.es

Share

El avión más grande del mundo despega por primera vez

Hay un avión que parecen dos aviones en uno. Son dos fuselajes anexionados por un puente y justo en cada uno de los extremos de este nace un ala. De punta a punta de estas hay 117,34 metros; desde el morro hasta la cola, 72,5. Su nombre es Stratolaunch, goza de seis motores turbohélice y hoy ha realizado su primer vuelo.

El miembro del Directorio de Misiones Científicas de la NASA Thomas Zurbuchen ha escrito unas líneas en Twitter alegrado del éxito: “Una meta histórica para el equipo del Stratolaunch con su avión de récord tomando vuelo. Esto es ir al límite del espacio y del infinito. Sólo desearía que @PaulGAllen pudiese ver esto”. El encargado de tomar las fotografías y de grabar los vídeos ha sido Jack Beyer, fotógrafo especializado en despegues de aeronaves y aviones.

Video insertado

Jack Beyer@thejackbeyer

Low approach! #stratolaunch @Stratolaunch @NASASpaceflight69417:23 – 13 abr. 2019315 personas están hablando de estoInformación y privacidad de Twitter Ads

Según informa RT, el pasado 9 de enero el avión realizó varias pruebas de velocidad en las que se alcanzó el pico máximo de velocidad de 219 kilómetros por hora. No es un avión comercial, se trata de un vehículo especializado para transportar y lanzar cohetes a la órbita terrestre de una manera más económica.

larazon

Share

Reino Unido ha convertido el «upskirting» en un delito

Hacer fotografías por debajo de las faldas se convirtió desde este viernes en un delito sexual en Inglaterra y Gales, penado con hasta dos años de cárcel.

Esta nueva legislación es posible gracias a la campaña iniciada en 2017 por Gina Martin, una joven de 27 años que sufrió un episodio de estas características cuando se encontraba en un festival de música en Hyde Park, en Londres.

lavozdeasturias.es

Un hombre se acercó a ella y tras entablar conversación tomó una foto con su teléfono móvil por debajo de su falda para, posteriormente, enviar la imagen por internet.

Ese incidente hizo que la joven sintiera que no tenía ningún control sobre su cuerpo, según explicó entonces.

Tras denunciar lo ocurrido a la policía, se enteró de que esa práctica -conocida en este país como «upskirting»– no figuraba como delito.

Martin relató lo que había ocurrido en su página de Facebook en un post que se hizo viral, y en el que pedía a la policía que reabriera el caso. A su petición se sumaron otras mujeres que compartieron experiencias similares.

La diputada liberaldemócrata Wera Hobhouse trasladó esa campaña al Parlamento, donde el proyecto de ley logró eventualmente el apoyo necesario para finalmente haber sido aprobado por los Lores.

La nueva ley ya estaba tipificada en la legislación escocesa pero no está recogida en la de Irlanda del Norte.

Share